Cyrylica na tablicach przy drodze. Internetowe trolle pomyliły język

Cyrylica na tablicach przy drodze. Internetowe trolle pomyliły język

Nazwy w języku łemkowskim zostały umieszczone na tablicach ponad 10 lat temu
Nazwy w języku łemkowskim zostały umieszczone na tablicach ponad 10 lat temu
Źródło zdjęć: © fot. Wikimedia / Twitter
Anna Piątkowska-Borek
06.09.2022 18:43, aktualizacja: 13.03.2023 15:50

Tablica z nazwą małopolskiej miejscowości zapisaną cyrylicą stała się pożywką dla internetowych trolli. W mediach społecznościowych pojawiły się szerzące dezinformację posty sugerujące postępującą ukrainizację Polski.

Trwa wojna w Ukrainie, a Polacy – jak tylko mogą – pomagają uchodźcom zza wschodniej granicy. Nie brakuje jednak też głosów sugerujących, że Ukraińcy są w naszym kraju na uprzywilejowanej pozycji. W sieci pojawiają się gorzkie słowa wymierzone w stronę obywateli Ukrainy, jak i przykłady szerzenia dezinformacji.

Tablice z nazwami miejscowości pisanymi cyrylicą

"Jeśli Polacy nadal będą biernie przyglądać się działaniom nie rządu, tak zaczną wyglądać miejscowości, miasta i wioski. #StopUkranizacjiPolski" – brzmi jeden z wpisów zamieszczonych na Twitterze, przy którym autor opublikował zdjęcie tablicy z nazwą miejscowości Gładyszów w województwie małopolskim.

Obraz
© fot. Twitter / zrzut ekranu

Nie jest to oczywiście jedyny post. "Taką Polskę zasłużyliście swoim uległym milczeniem. Ucz się ukraińskiego, inaczej nie zrozumiesz, czego od Ciebie żąda twój Pan – Banderowiec" – brzmi kolejny.

Obraz
© fot. Twitter / zrzut ekranu

Internetowe trolle sugerują, że w Polsce już wkrótce wszystkie nazwy będą pisane nie tylko po polsku, ale i po ukraińsku.

Ukraińskie nazwy na znakach to fake news

Problem w tym, że autorzy wspomnianych postów rozpowszechniają w internecie nieprawdziwe informacje. Nazwy miejscowości zostały bowiem zapisane nie w języku ukraińskim, ale w łemkowskim. I na terenie powiatu gorlickiego w Małopolsce funkcjonują od lat.

Znaki z nazwami miejscowości pisanymi w dwóch językach, w tym po łemkowsku – cyrylicą, pojawiły się w Gminie Uście Gorlickie (Małopolska) ponad 10 lat temu. Tablice umieszczono na rogatkach wsi, w których mieszkają zarówno Polacy, jak i Łemkowie.

W 2005 roku Łemkowie zostali uznani w Polsce za mniejszość etniczną. To pozwoliło podjąć kroki, by przeforsować zmianę i – obok polskich nazw – stosować nazwy obcojęzyczne.

Pierwsze tablice umieszczono już w 2009 roku na wjeździe i wyjeździe ze wsi Bielanka. Trzy lata później tablice z nawami pisanymi cyrylicą stanęły w kolejnych wsiach: Blechnarka, Gładyszów, Konieczna, Kunkowa, Nowica, Regietów, Ropki, Zdynia. Odbyło się to z inicjatywy mieszkańców i zostało zaaprobowane przez radę gminy.

Warto dodać, że Łemkowie zaczęli osiedlać się na terenie Beskidu Niskiego jeszcze w XV wieku. Po II wojnie światowej, w związku z akcją Wisła (1947 rok), wysiedlono ich na Ziemie Odzyskane. Zostało ich niewielu, jednak w latach 50. XX wieku, za rządów Władysława Gomułki, część Łemków powróciła i zamieszkują oni Beskid Niski do dzisiaj.

Źródło artykułu:WP Autokult
Oceń jakość naszego artykułuTwoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.
Wybrane dla Ciebie
Komentarze (0)